Khmer Dictionary: លោក
Headley's Khmer-English Dictionary
-
លោក
( n ) [louk]
world, sphere of existence; universe
-
លោក
( pron ) [louk]
you / your (used in addressing adult males who are of approximately equal rank with the speaker and Buddhist monks) ; he / him / his (used in referring to adult males who are of approximately equal rank with the speaker and to Buddhist monks) ; sir, mister (commonly used before a title or given name).
Eg. លោកមិនអញ្ជើញមកទេ: He is not coming -
លោក
( n ) [louk]
monk; man (esp. one who is respected) (2) louk, loukaʔ-
-
កូនលោក
[koon look~lookaʔ] : kind of bird similar to a heron but smaller
-
កូនសិស្សលោក
[koon səh look~lookaʔ] : temple-boy
-
ចាកលោក
[caak look~lookaʔ] : to die
-
ចុះលោក
[coh look~lookaʔ] : and you, and how are you (to a man)
-
ត្រៃលោក
[tray look~lookaʔ] See: ត្រៃភព
-
ទេវលោក
[teiveaʔ look~lookaʔ] : heaven, paradise, the realm of the gods
-
នាគលោក
[niek look~lookaʔ] : the world of the Nagas, mythical world under the earth
-
និមន្តលោកចំរើនព្រះបរិត្ត
[niʔmʊən~mʊən look~lookaʔ cɑmraən preah paʔrət] : to request a Buddhist monk to recite a protective prayer
-
និមន្តលោកឆាន់
[niʔmʊən~mʊən look~lookaʔ cʰan] : to invite monks to eat
-
និមន្តលោកដារ
[niʔmʊən~mʊən look~lookaʔ daa] : to invite monks to chant in order to transfer merit to ancestral spirits
See: និមន្តលោកសូធ្យដារ -
និមន្តលោកទេស
[niʔmʊən~mʊən look~lookaʔ teeh] : to invite monks to come and preach
-
និមន្តលោកបង្សុកូល
[niʔmʊən~mʊən look~lookaʔ baŋsoʔkool~baŋskool] : to invite a monk to pray for the dead
-
ប្រល័យលោក
[prɑlay look~lookaʔ] : doomsday
-
ពញាពិស្ណុលោក
[pɲie pɨhsnuʔ look~lookaʔ] : title of governors of the former Treang province
-
ពញាសួគ៌ាលោក
[pɲie suǝrkie~suǝkie look~lookaʔ] : former title of governors of Pursat Province
-
ប្រេតលោក
[praet look~lookaʔ] : world of ghosts and evil spirits
-
ផ្លូវលោក
[pləv look~lookaʔ] : secular ways
-
ពិភពលោក
[piʔpʰup look~lookaʔ] : the world
-
ព្រហ្មលោក
[prum look~lookaʔ] : the world of superior deities
-
មនុស្សបំព្រៃលោក
[mɔnuh~meaʔnuh~mɔnɨh bɑmprey look~lookaʔ] : human parasite
-
មនុស្សលោក
[mɔnuh~meaʔnuh~mɔnɨh look~lookaʔ] : mankind; the (human) world, the earth
-
យមលោក
[yeaʔmeaʔ~yum look~lookaʔ] : hell.
-
យមលោក
[yeaʔmeaʔ~yum look~lookaʔ] : unhappy place
-
រតនាលោក
[reaʔtaʔnaa look~lookaʔ] See: រតនោភាស
-
រូបលោក
[ruup look~lookaʔ] : material things, tangible / visible items
-
លោកចិន្តា
[look~lookaʔ cendaa] : thinking about the world, speculation about worldly things
-
លោកជនក
[look~lookaʔ ceaʔneaʔkaʔ~ceaʔnʊək] : Father of the World (epithet of Vishnu)
-
លោកជេដ្ឋ
[look~lookaʔ ceit~ceittʰaʔ-] : supreme being (e.g. the Buddha, Brahma, Jesus)
-
លោកជំទាវ
[look~lookaʔ cumtiev] : title for a very high-ranking woman official or the wife of a high-ranking official; you / your (addressing the wife of a high-ranking official)
-
លោកតា
[look~lookaʔ taa] : grandfather ; you / your (addressing an elderly monk or elderly person in general; also used to address a male spirit)
-
លោកតូចតាច
[look~lookaʔ tooc~tuuc taac] : low-ranking government / military officials
-
លោកត្ថចរិយា
[look~lookaʔ ----- caʔreʔyaa] : (the action of) doing something for the benefit of the world
-
លោកត្រ័យ
[look~lookaʔ tray] : three worlds. (There are two groups of three worlds: 1. មនុស្សលោក the human world, ទេវលោក world of angels, ព្រហ្មលោក world of the gods. 2. មេឃ or ឋានសួគ៌ paradise, ផែនដី earth, ឧកាសកណ្តាល or បាតាល space)
-
លោកទ្រង់បាត្រ
[look~lookaʔ trʊəŋ baat] See: លោកនិមន្តបិណ្ឌបាត
-
លោកកថា
[look~lookaʔ kaʔtʰaa] : legend, story
-
លោកកោលាហល
[look~lookaʔ kaolaahɑl] : insurrection, unrest
-
លោកក្រឡាហោម
[look~lookaʔ krɑlaa haom] : royal minister of the navy and water transport
-
លោកខាណុ
[look~lookaʔ -----] : evil person
-
លោកខែ
[look~lookaʔ kʰae] : moon
-
លោកគតិ
[look~lookaʔ keaʔteʔ] : activity (that is characteristic) of all living creatures
-
លោកគរុ
[look~lookaʔ keaʔruʔ] : Teacher of the World (epithet of Brahma or the Buddha)
-
លោកគ្រូ
[look~lookaʔ kruu] : (male) teacher, professor; the venerable ...; bus conductor
-
លោកគ្រូពេទ្យ
[look~lookaʔ kruu pɛɛt] : doctor
-
លោកចក្ខុ
[look~lookaʔ cakkʰoʔ] : sun
-
លោកចលាចល
[look~lookaʔ cɑlaacɑl] : turmoil / unrest of the world
-
លោកនិយម
[look~lookaʔ niʔyum] : natural state of affairs
-
លោកនីតិ
[look~lookaʔ niiteʔ] : civics
-
លោកនេន
[look~lookaʔ neen] : novice monk
-
លោកន្តគូ
[look~lookaʔ -----] : one who has reached the end of the world (epithet applied to arahantas)
-
លោកន្តទស្សី
[look~lookaʔ -----] : one who has seen the ends of the world; one who has experienced Nirvana
-
លោកន្តរ
[look~lookaʔ -----] : end of the world; Lokantara (name of a hell)
-
លោកបង
[look~lookaʔ bɑɑŋ] : you / your (younger Buddhist monk addressing an older monk; younger person addressing older sibling or older person in a respectful way)
-
លោកបថ
[look~lookaʔ bɑt] : tradition, custom
-
លោកបាល
[look~lookaʔ baal] : one who takes care of the world, guardian of the world
-
លោកសព្ទ
[look~lookaʔ sap] : languages of the world
-
លោកសម្ពន្ធ
[look~lookaʔ sɑmpʊən] : cosmopolitan person
-
លោកសេរី
[look~lookaʔ seɛrǝy] : the free world
-
លោកស័ក្តិបី
[look~lookaʔ ----- bəy] : captain
-
លោកស័ក្តិបួន
[look~lookaʔ ----- -----] : major
-
លោកស័ក្តិប្រាំ
[look~lookaʔ ----- pram] : lieutenant-colonel, colonel
-
លោកស័ក្តិពីរ
[look~lookaʔ ----- pii~pɨl] : 1st lieutenant
-
លោកស័ក្តិមួយ
[look~lookaʔ ----- muə yɔɔ] : 2nd lieutenant
-
លោកស្ថាណុ
[look~lookaʔ -----] See: លោកខាណុ
-
លោកស្ថិតិ
[look~lookaʔ stʰeʔteʔ] : existence; age of the world
-
លោកធម៌
[look~lookaʔ tʰoa] : worldly conditions, the eight types of dharma in the world (according to Buddhist teachings, these are: លាភៈ gain, អលាភៈ loss, យសៈ honor, អយសៈ dishonor, បសំសា praise, និន្ទា blame, សុខៈ happiness, ទុក្ខៈ suffering)
-
លោកធម្មតា
[look~lookaʔ tʰoammeaʔ~tʰoam taa] : natural state of affairs
-
លោកធាតា
[look~lookaʔ -----] : Creator of the World (epithet of Brahma, and Shiva)
-
លោកធាតុ
[look~lookaʔ tʰiet] : cosmos, universe; mythical range of mountains believed to encircle the world; constituent of the cosmos
-
លោកធាតុ
[look~lookaʔ tʰiet] : everything that exists in the world
-
លោកធុតង្គ
[look~lookaʔ tʰuʔdɑŋ] : ascetic, hermit
-
លោកធំ
[look~lookaʔ tʰom] : chief, important person, dignitary, `big shot' (often more sarcastic than អ្នកធំ )
-
លោកនាថ
[look~lookaʔ niet] : Savior of the World (epithet of the Buddha, Brahma, Shiva, etc.)
-
លោកនាយក
[look~lookaʔ nieyʊək] : Guide of the World (epithet of the Buddha)
-
លោកបិតា
[look~lookaʔ bəydaa] See: លោកជនក
-
លោកបិតាមហា
[look~lookaʔ bəydaa meaʔhaa~mɔhaa] : Grandfather of the World (epithet of Brahma)
-
លោកប៉ា
[look~lookaʔ paa] : father (used esp. in educated urban families and Sino-Khmer families)
-
លោកប៉ា
[look~lookaʔ paa] : father
-
លោកប្បវត្តិ
[look~lookaʔ ----- -----] : history of the world
-
លោកប្រទីប
[look~lookaʔ prɑtiip] : Light of the World (epithet of the Buddha)
-
លោកប្រសិទ្ធ
[look~lookaʔ prɑsət] : to be universally true; to be well-known, widely known
-
លោកប្រុស
[look~lookaʔ proh] : husband ; you / your (addressing a male friend - most often used by girls); the master
-
លោកប្អូន
[look~lookaʔ pʔoon] : you / your (older lay person addressing a younger Buddhist monk in a friendly way; older sibling addressing a higher ranking younger sibling in a respectful way)
-
លោកពូ
[look~lookaʔ puu] : uncle; you / your (addressing a male in one's parent's generation) (polite)
-
លោកវោហារ
[look~lookaʔ voohaa] See: លោកវាទ
-
លោកសក្ខី
[look~lookaʔ sakkʰəy] : fire
-
លោកសក្ខី
[look~lookaʔ sakkʰəy] : Brahma
-
លោកសង្គ្រោះ
[look~lookaʔ sɑŋkrʊəh] : impartial help, philanthropy
-
លោកសង្ឃ
[look~lookaʔ sɑŋ] : monk, priest; clergy
-
លោកសណ្ឋាន
[look~lookaʔ sɑntʰaan] : globe, shape of the world
-
លោកសន្តិភាព
[look~lookaʔ sɑnteʔ pʰiep] : world peace
-
លោកសន្និវាស
[look~lookaʔ sɑnniʔvieh] : all the living creatures in the world
-
លោកស្នងការ
[look~lookaʔ snɑɑŋ kaa] : commissioner
-
លោកស្រី
[look~lookaʔ srǝy] : you / your (addressing a woman of high social status, between អ្នកស្រី and លោកជំទាវ ) ; madam, Mrs., Lady
-
លោកស្រី-អ្នកស្រី
[look~lookaʔ -----] : women (in general); you / your (addressing a group including women of all ranks)
-
លោកហាស
[look~lookaʔ haah] : human happiness
-
លោកអណ្ដាប់
[look~lookaʔ ʔɑndap] : ordinary monk
See: ភិក្ខុអណ្ដាប់ -
លោកអ៊ំ
[look~lookaʔ ʔrum~ʔom] : you / your (addressing a high-ranking man or woman)
-
លោកអ្នក
[look~lookaʔ neak] : you / your (plural and formal); ladies and gentlemen
-
លោកអ្នកធំ
[look~lookaʔ neak tʰom] : important people
-
លោកអ្នកអាន
[look~lookaʔ neak ʔaan] : readers
-
លោកឧកញ៉ាព្រះស្ដេច
[look~lookaʔ ʔokɲaa preah sdac] : title of a high-ranking royal official
-
វដ្តលោក
[voatdaʔ look~lookaʔ] : world of the cycle of reincarnation
-
លោកាធិបតី
[look~lookaʔ ʔaʔtʰippaʔdəy] : Lord of the World (epithet of Brahma); emperor
-
លោកាធិបតេយ្យ
[look~lookaʔ ʔaʔtʰippaʔtay] : dependence on public opinion, influence of material things
-
លោកាធិប្បាយ
[look~lookaʔ ʔaʔtʰiʔbaay] : material / worldly things
-
លោកានុកូល
[look~lookaʔ ʔaʔnuʔkool] : social conventions, etiquette, rules of decorum, common decency
-
លោកាមិស
[look~lookaʔ -----] : worldly temptation(s) (There are five of these: រូប `body,' សំឡេង `voice,' ក្លិន `smell,' រស់ ` taste,' សម្ផស្ស `perception')
-
លោកមា
[look~lookaʔ mie] : uncle (younger brother of one's mother or father); you / your (addressing a male in one's parent's generation)
-
លោកម្ចាស់
[look~lookaʔ mcah] : master, sir
-
លោកយាត្រា
[look~lookaʔ yietraa] : worldly activity, human endeavor, existence
-
លោកយាយ
[look~lookaʔ yiey] : grandmother; old lady; you / your (addressing an old woman of high status or a female spirit)
-
លោកវឌ្ឍនៈ
[look~lookaʔ -----] : social progress, world progress
-
លោកវាទ
[look~lookaʔ viet] : ordinary way of speaking
-
លោកវិជ្ជា
[look~lookaʔ vɨccie] : cosmology
-
លោកវិទ
[look~lookaʔ -----] : cosmologist
-
លោកវិទូ
[look~lookaʔ viʔtuu] : One who Knows the World Well (epithet of the Buddha)
-
លោកវិនាស
[look~lookaʔ viʔnieh] : end of the world, destruction of the world
-
លះលោក
[leah look~lookaʔ] : to pass away, die
-
សង្ខារលោក
[sɑŋkʰaa look~lookaʔ] : the material world
-
សត្តលោក
[sattaʔ look~lookaʔ] : animal world, animal kingdom
-
សកលលោក
[saʔkɑl~saʔkaʔlaʔ look~lookaʔ] : the world, the universe
-
សង្គ្រាមលោក
[sɑŋkriem look~lookaʔ] : world war
-
សង្សារលោក
[sɑŋsaa look~lookaʔ] See: សង្សារវដ្ដ
-
សត្វលោក
[sat look~lookaʔ] : beings (animal and human); the animal world
-
សព្វលោក
[sɑp look~lookaʔ] : whole world, universe
-
សាកលលោក
[saakɑl look~lookaʔ] : the whole world, universe
-
សុរិយាលោក
[soʔreʔyaa look~lookaʔ] See: សុរិយាភា
-
សេក្ខលោក
[seɛk~seɛkkʰaʔ look~lookaʔ] :
សេក្ខ
See: កូនសេក្ខ -
សុរលោក
[soʔraʔ look~lookaʔ] : paradise, heaven
-
ស្រេចនឹងចិត្តលោក
[srac nɨŋ cət look~lookaʔ] : as you wish, as you please
-
ស្ថានលោក
[stʰaan look~lookaʔ] : (temporal) world
-
អធោលោក
[ʔaʔtʰoo look~lookaʔ] : mythical world under the earth
-
អមរលោក
[ʔaʔmɑɑ look~lookaʔ] : paradise, heaven
-
អរូបលោក
[ʔaʔruup look~lookaʔ] : the world of the formless
-
អបលោក
[ʔɑɑp look~lookaʔ] : to publicize; to declare, announce; to report
-
អបលោក
[ʔɑɑp look~lookaʔ] : application for permission to transfer ownership of some object to someone else
-
អបាយលោក
[ʔaʔbaay look~lookaʔ] : unhappy place, hell
-
អស់លោក
[អស់ អ្នក :: ʔɑh look~lookaʔ ʔɑh neak] : #NAME?
-
អស់លោក
[អស់ អ្នក :: ʔɑh look~lookaʔ ʔɑh neak] : all of you gentlemen
-
ឱកាសលោក
[ʔaokaah look~lookaʔ] : space above the earth, atmosphere